09/08/2011 15:34
Notizia letta: 2232 volte
Scicli - Letture e interpretazioni, nei luoghi di Montalbano.
Si tiene giovedì 11 agosto, dalle 21,30 alle 23,30, la serata Camilleri.
Leggeranno brani di Camilleri Nicoleta La Terra, Ilde Barone, Chiara Scucces, Ciccio Schembari, Salvatore Schembari.
I luoghi delle letture sono: la stanza del sindaco, il caffè Brancati, la farmacia Cartia, palazzo Spadaro, la galleria Koinè, il cortile Carpentieri.
Nel cortile del Carpentieri l'intervista televisiva ad Andrea Camilleri di Peppe Savà.
L'iniziativa è del Movimento Brancati.
Redazione
21/05/2012 - 15:35
AttualitàScicli
22/05/2012 - 16:41
CronacaScicli
18/05/2012 - 12:28
CronacaRagusa
22/05/2012 - 20:22
CronacaScicli
17/05/2012 - 11:55
AttualitàScicli
2
21/05/2012 - 15:35
AttualitàScicli
2
20/05/2012 - 14:56
AttualitàScicli
1
19/05/2012 - 17:58
AttualitàScicli
1
Per poter commentare i post devi essere registrato al sito di Ragusanews.com
Se sei già nostro utente esegui il Login nel form sottostante oppure registrati ora se non sei ancora registrato.
Se non ricordi più le tue credenziali di accesso clicca su recupera password.
La redazione di Ragusanews.com non è responsabile di quanto espresso nei commenti. Il lettore che decide di commentare una notizia si assume la totale responsabilità di quanto scritto. In caso di controversie Ragusanews.com comunicherà all'autorità giudiziaria che ne facesse richiesta, tutti i parametri di rete degli autori dei commenti.
4
10/08/2011 19:14
AGGIUNGO FUORI TEMPO
il dialetto è meraviglioso in sonorità e anche in saggezza dei pensieri. Intraducibile senza perdere il senso profondo e spesso delle idee riportate. Esiste un libro sui proverbi che è BELLISIMMO e pieno di antica saggezza. E' dentro i testi di CAmilleri che è strutturalmente insopportabile. MA sappiamo ha fatto la fortuna di Sellerio oltre che la Sua propria. E il paradosso risiede nella distribuzione: i maggiori lettori li ha al nord centro Italia. ALcuni amici mi chiedono spiegazioni sulle parole dialettali che inciampano negli scritti ... senza capirne, che poco di tutto.
3
10/08/2011 18:58
GENTILISSIMO DA VIENNA
cordialmente
E come si fa a non concordare con Lei, quando si riesuma l'infanzia a tutto quel ricco sentire? Sensazioni ormai - anche per me - trapassate. ANche se mediate e mitigate da una lingua cistretta diversa, quei ricordi sono ammantati della preziosità del tempo passato. Sì, alcune volte a quelle immagini si lega il dialetto dei giochi: u'scannellu, u' tuppetturu, a vacca scinni e n'cravacca! Ma il baraccone Camilleri è altro fenomeno: solo commerciale. E ripeto la parola dialettale scritta in mezzo ad altra "lingua" è come un singhiozzo continuo. Poi l'agrigentino non è proprio siciliano "internazionale", ha chiare e marcate differenza sia con il modicano che con lo sciclitano. Se già in 8 chilometri alcuni termini sono molto diversi.... figuriamoci a Porto Empedocle.
2
10/08/2011 10:09
IL DIALETTO é CULTURA
Gentilissima-o cocommentarista,mi oppongo con simpatia alla sua affermazione riguardo l'insopportabiltá della lettura e del dialetto siciliano!Anzi per essere sincero devo ammettere che anch’io ho capito in etá matura, la bellezza e l’importanza del nostro dialetto!Le sensazioni che si provano sono profonde ed allettano lo spirito,e soprattutto ha mai provato a rivedere nei momenti die ricordi un rimembranza della propria infanzia ,un#aneddoto legato magari ai giochi con i propri compagni e tante altre esperienze;Ripeto ha mai provato ad analizzare in che lingual i risente e li rivede?Io le assicuro che la rimembranza si rivede e si riascolta in dialetto siciliano“Il mio é il dialetto modicano“Mi faccia sapere se mi son sbagliato o devo pensare che io sia un caso unico in Sicilia! Saluti da Vienna
1
09/08/2011 12:00
MA IN CARNE ED OSSA?
solo lettura? LA scrittura e la lettura per un sicilianop è insopportabile, figuriamoci sentirlo leggere da altri!!! ... Meglio mooolto meglio lo sceneggiato, dove almeno nella finzione filmica quel dialetto risulta anche simpatico in bocca ai personaggi.